Перевод: с украинского на русский

с русского на украинский

кого-нибудь на что-нибудь

  • 1 бути

    наст. вр.
    1) быть; ( в наличии) име́ться; (происходить, совершаться) име́ть ме́сто, предстоя́ть ( только в будущем), (кем-нибудь, чем-нибудь) явля́ться, составля́ть, представля́ть, служи́ть, (в буд. и прош. вр.) послужи́ть (чем); (заключаться; находиться на службе в качестве кого-нибудь) состоя́ть; ( находиться в чём-нибудь) содержа́ться; (в каком-нибудь положении, состоянии) оказываться; ( о человеке - находиться в данное время где-нибудь) прису́тствовать; ( жить) обрета́ться, (только в буд. и прош. вр.) пребы́ть
    2) (в составе сложных глагольных форм: в формах буд. вр. глаголов несоверш. вида: бу́ду, бу́деш... бу́дуть - бу́ду, бу́дешь... бу́дут; в формах давнопрошедшего вр.: був, була́, було́, були́ - опускается; в формах, обозначающих прерванное действие: був, була́, було́, були́ - бы́ло)

    бу́ти в по́буті — име́ться в быту́, бытова́ть

    бу́ти ви́дним — быть ви́дным; ( неизбежно вытекать из чего-нибудь) я́вствовать

    бу́ти ду́же відо́мим — быть очень (широко́) изве́стным, по́льзоваться большо́й (широ́кой) изве́стностью

    бу́ти ду́же засму́ченим — быть о́чень огорчённым, расстро́иться; разогорчи́ться

    бу́ти на чолі́ — быть во главе́, возглавля́ть; предводи́тельствовать

    бу́ти насторо́жі (обере́жним) — быть насторо́же; гляде́ть (смотре́ть) в о́ба

    бу́ти насторо́жі з ким — держа́ть у́хо востро́ с кем

    бу́ти пе́вним — быть уве́ренным; пита́ть уве́ренность

    бу́ти підпорядко́ваним (підря́дним) — подчиня́ться

    бу́ти поді́бним (до ко́го, до чо́го) — быть подо́бным (кому́, чему́); быть похо́жим, походи́ть (на кого́, на что)

    бу́ти пока́раним — быть нака́занным, подве́ргнуться наказа́нию

    бу́ти потрі́бним — быть ну́жным; тре́боваться, соверш. потре́боваться; ( стать нужным) пона́добиться

    бу́ти причи́ною чого́ — быть (служи́ть, соверш. послужи́ть; явля́ться, соверш. яви́ться) причи́ной чего́

    бу́ти спокі́йним — быть споко́йным, сохраня́ть споко́йствие

    бу́ти тягаре́м для ко́го — быть в тя́гость кому́, тяготи́ть кого́

    був собі́ — жи́л-бы́л

    бу́де — ( впереди) бу́дет, предстои́т

    бу́де потрі́бно безл. — бу`дет ну`жно, потре`буется; будь ла`ска; (при обращении к нескольким лицам, а также к одному лицу при обращении на "вы")

    бу`дьте ласка`ві — пожа`луйста; ( в качестве вежливой просьбы) будь добр, бу`дьте добры` (мн. ч.), бу`дьте любе`зны (мн. ч.); сде`лай ми`лость, сде`лайте ми`лость (мн. ч.), сде`лай одолже`ние, сде`лайте одолже`ние (мн. ч.); (с неопр. ф. для выражения беспрекословного приказания) потруди`сь, потруди`тесь (мн. ч.); изво`ль, изво`льте (мн. ч.); соблаговоли`, соблаговоли`те (мн. ч.)

    все, що в кише`ні — всё, что нахо`дится (име`ется) в карма`не, содержи`мое карма`на

    на`че й не було` нічо`го — как бу`дто ничего` и не` было (не случи`лось), как ни в чём не быва`ло

    хай бу`де, що бу`де — пусть бу`дет, что бу`дет; будь, что бу`дет; была` не была`; хоть трава` не расти`

    хоч би там що було` — ( как бы то ни было) во что бы то ни ста`ло

    3) см. було, буде

    Українсько-російський словник > бути

  • 2 натрапляти

    = натра́пити
    (на кого, на що, кого, що) наталкиваться, натолкнуться (на кого, на что), натыкаться, наткнуться (на кого, на что); ( о неприятном) нарываться, нарваться (на кого, на что); сталкиваться, столкнуться (с кем, с чем), встреча́ть, встре́тить (кого, что), встречаться, встретиться (с кем, с чем); (обнаруживать что-нибудь, кого-нибудь) напада́ть, напа́сть (на кого, на что), (только соверш.) набрести (на кого, на что; кого, что), найти́ (кого, что); ( на дорогу) попадать, попасть (на что)

    Українсько-російський словник > натрапляти

  • 3 обернутися

    1) обороти́ться, оберну́ться, поверну́ться, повороти́ться; (в направлении кого-нибудь, чего-нибудь) обрати́ться
    2) ( о пути туда и обратно) оберну́ться, оберну́ть
    3) (на кого, на що, у кого, у що, ким, чим) (принимать другой вид, переходить в другое состояние) преврати́ться (в кого, во что), обрати́ться (в кого, во что); (преим. в сказках: принимать образ кого-нибудь, чего-нибудь) оберну́ться (в кого, во что, кем, чем)
    5) эк. оберну́ться

    Українсько-російський словник > обернутися

  • 4 обертатися

    I
    обора́чиваться, обороти́ться, обёртываться, оберну́ться, повёртываться, поверну́ться, повора́чиваться, повороти́ться; (в направлении кого-нибудь, чего-нибудь) обращаться, обратиться
    II
    (только несоверш. - в круговом движении) враща́ться, верте́ться, крути́ться
    III
    ( о пути туда и обратно) обёртываться, обора́чиваться, оберну́ться, обёртывать, обора́чивать, оберну́ть
    IV
    (только несоверш. перен.: постоянно, часто бывать) враща́ться

    оберта́тися у ви́щих ко́лах (суспі́льства) — враща́ться в вы́сших круга́х (сфе́рах) обще́ства

    V
    (на кого, на що, у кого, у що, ким, чим) (принимать другой вид, переходить в другое состояние) превраща́ться, преврати́ться (в кого, во что), обраща́ться, обрати́ться (в кого, во что); (в сказках: принимать образ кого-нибудь, чего-нибудь) обора́чиваться, оберну́ться (в кого, во что, кем, чем)
    VI
    ( выходить из затруднительного положения) обходи́ться, обойти́сь; ( проявляя ловкость) извора́чиваться, изверну́ться
    VII эк.
    обора́чиваться, оберну́ться; (несоверш.: совершать оборот) обраща́ться
    VIII страд. з., несоверш.
    обраща́ться, обора́чиваться; превраща́ться

    Українсько-російський словник > обертатися

  • 5 поривати

    I
    1) (уводить, уносить куда-нибудь, захватив, подхватив с собой) увлека́ть; (перен.: привлекать, притягивать) влечь, тяну́ть; ( побуждать к какому-нибудь действию) безл. подмыва́ть, разбира́ть, порыва́ть

    порива́ти (кого до чого) — ( о нежелательных поступках) толка́ть (кого на что)

    2) (перен.: охватывать кого-нибудь, что-нибудь - о чувствах, переживаниях, настроении) овладева́ть, обурева́ть, брать ( оказывать сильное действие на кого-нибудь) разбира́ть
    II = порва́ти II
    1) (перен.: прекращать - о связи, отношениях, знакомстве) порыва́ть, порва́ть, разрыва́ть, разорва́ть
    2) (перен.: каким-нибудь вмешательством останавливать или приостанавливать течение, ход, развитие чего-нибудь) прерыва́ть, прерва́ть, перерыва́ть, перерва́ть
    III = порва́ти III
    1) протя́гивать, протяну́ть, простира́ть, простере́ть
    2) диал. хвата́ть, схвати́ть
    3) (только несоверш. перен.: бурно проявляться) рва́ться

    Українсько-російський словник > поривати

  • 6 обернути

    1) оберну́ть, (вертя, изменять положение; изменять направление движения) поверну́ть, повороти́ть, обрати́ть
    2) ( направлять) обрати́ть, оберну́ть, обороти́ть
    3) (убеждая, склонять) обрати́ть
    4) (кого, що на кого, на що, у кого, у що) (изменить состояние, вид) преврати́ть (кого, что в кого, во что), обрати́ть (кого, что в кого, во что); (в сказках: заставлять принимать образ кого-нибудь, чего-нибудь) оберну́ть (кого, что в кого, во что, кем, чем)
    5) ( применить) употреби́ть, обрати́ть
    7) ( о капитале) эк. оберну́ть

    Українсько-російський словник > обернути

  • 7 обертати

    = оберну́ти
    1) обора́чивать, обороти́ть, обёртывать, оберну́ть, несоверш. воро́чать; (только несоверш. - по окружности) враща́ть, верте́ть; (вертя, изменять положение; изменять направление движения) повёртывать, поверну́ть, повора́чивать, повороти́ть, обраща́ть, обрати́ть
    2) ( направлять) обраща́ть, обрати́ть, оборачивать, оберну́ть, обороти́ть
    3) (убеждая, склонять) обраща́ть, обрати́ть
    4) (кого, що на кого, на що, у кого, у що) (изменить состояние, вид) превраща́ть, преврати́ть (кого, что в кого, во что), обраща́ть, обрати́ть (кого, что в кого, во что); (в сказках: заставлять принимать образ кого-нибудь, чего-нибудь) обора́чивать, оберну́ть (кого, что в кого, во что, кем, чем)
    5) (только соверш.: применить) употреби́ть, обрати́ть
    6) мат. обраща́ть, обрати́ть; ( заменить числовым выражением в единицах высшего разряда) превраща́ть, преврати́ть
    7) ( о капитале) эк. обора́чивать, оберну́ть

    Українсько-російський словник > обертати

  • 8 захоплювати

    = захопи́ти
    1) (кого, що) захва́тывать, захвати́ть (кого, что); (о территории, населённых пунктах) занима́ть, заня́ть (что); ( отнимать часть чего-нибудь) отхва́тывать, отхвати́ть (что); ( брать силой) завладева́ть, завладе́ть (кем, чем); (заставать кого-нибудь внезапно, неожиданно) застига́ть, засти́чь, засти́гнуть (кого)
    2) (распространяться на каком-нибудь пространстве, в какой-нибудь среде) захва́тывать, захвати́ть, охва́тывать, охвати́ть
    3) (перен.: вызывать большой интерес) захва́тывать, захвати́ть, увлека́ть, увле́чь; (всего, целиком) поглоща́ть, поглоти́ть; ( возбуждать пыл) одушевля́ть, одушеви́ть; ( очаровывать) восхища́ть, восхити́ть, поража́ть, порази́ть, (только несоверш.) восторга́ть
    4) (при подлежащих, обозначающих чувства) охва́тывать, охвати́ть

    Українсько-російський словник > захоплювати

  • 9 покидати

    I поки́дати
    1) поброса́ть, покида́ть; ( в определённую цель) помета́ть; (с силой; зло) пошвыря́ть
    2) ( некоторое время) поброса́ть, покида́ть, помета́ть, пошвыря́ть
    3) (удалиться от кого, от чего) поки́нуть, пооставля́ть, оста́вить; ( не взять с собой) поброса́ть, бро́сить
    4) ( прекратить) бро́сить, ки́нуть; ( перед глаголом) переста́ть
    II покида́ти
    = поки́нути
    1) броса́ть, бро́сить, оставля́ть, оста́вить; (лишая заботы, присмотра) покида́ть, поки́нуть
    2) (отказываться служить - о силе, рассудке) покида́ть, оставля́ть
    3) (що) (переставать жить, находиться где-нибудь) покида́ть, поки́нуть (что), оставля́ть, оста́вить (что); удаля́ться (отку́да), уходи́ть (отку́да); уезжа́ть (отку́да)
    4) ( прекращать делать) броса́ть, оставля́ть, перестава́ть ( перед глаголом); ( отказываться) забра́сывать
    5) (о том, кого или чего уже нет) оставля́ть
    6) ( припасать что-нибудь для кого-нибудь) оставля́ть, оста́вить, приберега́ть, прибере́чь

    Українсько-російський словник > покидати

  • 10 показувати

    = показа́ти
    1) пока́зывать, показа́ть; (жестом, движением) ука́зывать, указа́ть; (делая знак, пометку на чём-нибудь) обознача́ть, обозна́чить; (шутку, фокус) проде́лывать, проде́лать; ( о документах) предъявля́ть, предъяви́ть, представля́ть, предста́вить
    2) (разъяснять, учить) пока́зывать, показа́ть
    3) (свидетельствовать о чём; давать основание для какого-нибудь заключения) пока́зывать, показа́ть; (обнаруживать в ком-нибудь, в чём-нибудь какое-нибудь качество, свойство) вскрыва́ть, вскрыть; (проявлять что-нибудь по отношению к кому-нибудь, к чему-нибудь) явля́ть, яви́ть; (перен.: выставлять напоказ) выка́зывать, вы́казать
    4) (описывать в литературном произведении; копировать кого-нибудь) пока́зывать, показа́ть, изобра́жать, изобрази́ть, представля́ть, предста́вить
    5) (давать показания на допросе; в показаниях обвинять кого-нибудь) юр. пока́зывать, показа́ть
    6) (только несоверш.: иметь какой-нибудь вид) вы́глядеть, каза́ться
    7) показа́ть; проучи́ть, отомсти́ть

    Українсько-російський словник > показувати

  • 11 захапувати

    диал.
    (кого, що) захва́тывать, захвати́ть (кого, что); (о территории, населённых пунктах) занима́ть, заня́ть (что); ( отнимать часть чего-нибудь) отхва́тывать, отхвати́ть (что); ( брать силой) завладева́ть, завладе́ть (кем, чем); (заставать кого-нибудь внезапно, неожиданно) застига́ть, засти́чь, засти́гнуть (кого)

    Українсько-російський словник > захапувати

  • 12 перекидати

    I переки́дати
    = переки́нути
    1) перебра́сывать, перебро́сить; (через кого-нибудь, через что-нибудь) переки́дывать, переки́нуть; (с силой) перешвы́ривать, перешвырну́ть, перемётывать, переметну́ть
    2) ( оборачивать противоположной стороной) перевёртывать, перевора́чивать, переверну́ть; ( валить набок) опроки́дывать, опроки́нуть; ( верхом вниз стремительно) перекувы́ркивать, перекувырну́ть, перекувыркну́ть, кувырка́ть, кувырну́ть, кувыркну́ть; поверга́ть, пове́ргнуть; ( обрушивать на землю) сва́ливать, свали́ть
    3) (на кого, на що, в кого, в що, ким, чим) фольк. превраща́ть, преврати́ть (во что), обора́чивать, оберну́ть, обороти́ть (в кого, во что, кем, чем)
    4) (только соверш. выделить, предоставить) удели́ть, дать
    II перекида́ти
    = переки́дати
    1) ( бросать один предмет за другим) перебра́сывать, переброса́ть, переки́дывать, перекида́ть; ( с силой) перешвы́ривать, перешвыря́ть, перемётывать, перемета́ть; (только соверш.: привести в беспорядок) переворо́чать
    2) спец. перева́ливать, перевали́ть
    3) ( производить переделку в постройке) перестра́ивать, перестро́ить

    Українсько-російський словник > перекидати

  • 13 попри

    предл.
    1) (с вин. п.) (для указания на сопутствующее обстоятельство, признак, условие) при; ( наперекор чему-нибудь) несмотря́на; ( против чего-нибудь) вопреки́
    2) (с вин. п.) (минуя кого-нибудь, что-нибудь) ми́мо; ( по направлению длины чего-нибудь) вдоль; (для указания на. направление движения) к
    3) (для обозначения места, предмета, на близком расстоянии от которого кто-нибудь, что-нибудь находится, что-нибудь происходит) во́зле, по́дле, о́коло; ( совсем близко) у, при

    Українсько-російський словник > попри

  • 14 посилати

    = посла́ти
    1) посыла́ть, посла́ть; ( по назначению) отправля́ть, отпра́вить; ( кого за чем-нибудь) усыла́ть, усла́ть
    3) ( даровать) посыла́ть, посла́ть, ниспосыла́ть, ниспосла́ть
    4) (в сочетании с бранными словами при выражении стремления отделаться от кого-нибудь, от чего-нибудь) посыла́ть, посла́ть

    посила́ти о́чі (по́гляд) — устремля́ть, устреми́ть глаза́ (взгляд)

    Українсько-російський словник > посилати

  • 15 піднімати

    = підійма́ти, підня`ти; підійня`ти
    1) поднима́ть, подыма́ть, подня́ть; (кружа, вздымать что-нибудь лёгкое) взвива́ть, взвить
    2) ( придавать более высокое положение) поднима́ть, подыма́ть, подня́ть, возноси́ть, вознести́, возводи́ть, возвести́; ( о руках) воздева́ть, возде́ть; ( руку для удара) заноси́ть, занести́
    3) (увеличивать, усиливать, улучшать; перен.: придавать большее значение, создаватъ более высокое положение) поднима́ть, подыма́ть, подня́ть, повыша́ть, повы́сить, возвыша́ть, возвы́сить ( в защиту) возвы́сить го́лос
    4) ( активизировать) поднима́ть, подыма́ть, подня́ть (на что), побужда́ть, побуди́ть (к чему)
    5) (производить, совершать действие, указываемое существительным) поднима́ть, подыма́ть, подня́ть
    6) (кого-нибудь против кого-нибудь, чего-нибудь) вооружа́ть, вооружи́ть, восстана́вливать, восстанови́ть
    7) с.-х. поднима́ть, подыма́ть, подня́ть
    8) ( выделять расцветкой) спец. поднима́ть, подня́ть
    9) ( сооружать) диал. воздвига́ть, воздви́гнуть; ( об избах) ста́вить, поста́вить

    Українсько-російський словник > піднімати

  • 16 поміняти

    обменя́ть, поменя́ть; (кого-нибудь, что-нибудь на кого-нибудь, на что-нибудь) сменя́ть; ( крупное на более мелкое в соответствующем количестве) разменя́ть

    Українсько-російський словник > поміняти

  • 17 проти

    I = про́тив; предл. с род. п.
    (при указании места: прямо впереди чего-нибудь, кого-нибудь) про́тив; ( при обозначении противоположной стороны) напро́тив; (с оттенком: в непосредственной близости) пе́ред, пе́редо, пред, пре́до; (при наличии оттенка зависимости определяемого явления от обозначаемого предлогом) на; (с оттенком определения предмета или явления, обусловливающего проявление чего-нибудь) при; ( при подчёркивании направленности) к; (при указании на: лицо или явление, по отношению к которому совершается какое-нибудь действие, испытывается какое-нибудь состояние) пе́ред, пе́редо, пред, пре́до; ( в противоречии с чем-нибудь) проти́вно

    про́ти во́лі — (в значений нар.) про́тив во́ли, нево́льно, нево́лей

    стоя́ти про́ти чо́го — стоя́ть про́тив чего́, противостоя́ть чему́; (при указании предмета, явления, лица, для избавления от которого предпринимается или применяется что-нибудь) про́тив, от; (при сравнении, сопоставлении с кем-нибудь, с чем-нибудь) сравни́тельно, по сравне́нию; (при указании на общую основу, на которой выделяется что-нибудь) на фо́не; (при указании на канун чего-нибудь или при обозначении времени, непосредственно перед которым совершается действие, проявляется состояние) под, по́до

    піти́ про́ти но́чі — пойти́ на́ ночь гля́дя

    II нар.
    про́тив
    III
    (в значении предик.) про́тив
    IV в значении сущ.
    про́тив

    Українсько-російський словник > проти

  • 18 поставати

    I = поста́ти III
    (сделаться кем, чем, каким, превратиться в кого, во что) стать
    II = поста́ти II
    1) (расположиться, занять место где-нибудь) стать
    2) ( перестать двигаться) поостана́вливаться, останови́ться, стать
    III = поста́ти I
    1) ( образовываться) возника́ть, возни́кнуть, появля́ться, появи́ться; (перен. - о восстанавливаемом) поднима́ться, подыма́ться, подня́ться
    2) ( начинаться) возника́ть, возни́кнуть; (перен.: получать начало) рожда́ться, роди́ться; (перен.: становиться) встава́ть, встать; ( вследствие чего-нибудь) проистека́ть, происте́чь; (несоверш.: быть следствием, вытекать из чего-нибудь) сле́довать

    постає́ пита́ння — возника́ет вопро́с, безл. спра́шивается

    3) ( представать в воображении) явля́ться, яви́ться, представля́ться, предста́виться; ( появляться) возника́ть, возни́кнуть; (перен.: оживать) встава́ть, встать
    4) ( начинаться) наступа́ть, наступи́ть
    5) (на защиту кого-нибудь, чего-нибудь) станови́ться, стать, перен. поднима́ться, подыма́ться, подня́ться, встава́ть, встать
    6) ( выделяться над чем-нибудь) возвыша́ться (только несоверш.), перен. поднима́ться, подыма́ться, подня́ться

    Українсько-російський словник > поставати

  • 19 забивати

    1) забива́ть, заби́ть; ( загонять ударом во что-нибудь) вбива́ть, вбить, вкола́чивать, вколоти́ть, закола́чивать, заколоти́ть
    2) ( закрывать наглухо) забива́ть, заби́ть; закола́чивать, заколоти́ть; (о дыре, щели) заде́лывать, заде́лать
    3) ( лишать свободы движений) зако́вывать, закова́ть
    4) ( повреждать или причинять боль ударом) ушиба́ть, ушиби́ть; зашиба́ть, зашиби́ть
    5) ( лишать жизни) убива́ть, уби́ть; (ударами, побоями) забива́ть, заби́ть
    6) (на мясо; на охоте) спец. забива́ть, заби́ть
    7) (заполнять чем-нибудь помещение, пространство) спец. забива́ть, заби́ть
    8) ( о желудке) засоря́ть, заса́ривать, засори́ть
    9) (превосходить кого-нибудь, что-нибудь) забива́ть, заби́ть; (только что-нибудь, делая это последнее неслышным, неощутимым) заглуша́ть, заглуши́ть
    10) ( проникать куда) попада́ть, попа́сть
    11) (только соверш.) заби́ть, нача́ть бить

    забива́ти дух (ди́хання, по́дих) — захва́тывать, захвати́ть ( спереть) дыха́ние (дыха́нье; дух)

    Українсько-російський словник > забивати

  • 20 почувати

    = почу́ти
    1) чу́вствовать, почу́вствовать; (переживать чувство или ощущение, выраженное другим словом) испы́тывать, испыта́ть, перен. пита́ть (только несоверш.)

    почува́ти відра́зу до ко́го — пита́ть отвраще́ние к кому́

    почува́ти напере́д — предощуща́ть, предощути́ть, ощуща́ть, ощути́ть наперёд

    2) ( воспринимать что-нибудь внешнее) чу́вствовать, почу́вствовать; ( распознавать путём ощущения) ощуща́ть, ощути́ть; (познавать чувствами, обонянием) чу́ять, почу́ять, учу́ять, перен. слы́шать, услы́шать, заслы́шать
    3) (только соверш.: воспринять что-нибудь слухом) услы́шать, услыха́ть, послы́шать; ( первые звуки чего-нибудь) заслы́шать; ( узнать по дошедшим слухам) прослы́шать
    4) (только соверш.: провести некоторое время, слушая кого-нибудь или что-нибудь) послу́шать

    Українсько-російський словник > почувати

См. также в других словарях:

  • Снял кого-нибудь? — みんな〜やってるか! / Minnâ yatteruka! Жанр …   Википедия

  • НАКОРМИТЬ (КОГО-НИБУДЬ) —     ♥ Вы приглашаете кого либо за свой стол и кормите его до отвала, сон означает, что ваши усилия дадут великолепный результат в будущем. Накормить ребенка вы получите прибыль там, где не рассчитывали. Накормить много людей вам удастся решить… …   Большой семейный сонник

  • ПОТОПИТЬ (КОГО-НИБУДЬ) —     ↑ Если вы во сне потопили кого то, наяву, возможно, лишитесь хорошего друга. Если утопление произошло на ваших глазах, вам следует ожидать болезни или трагического происшествия, которое сломает привычный ход жизни.     ↑ Представьте, что… …   Большой семейный сонник

  • у ног(кого-нибудь) быть(преклоняться) — Ср. А нынче!.. Что к моим ногам Вас привело? А.С. Пушкин. Евг. Онегин. 8, 45. Ср. С горами я всегда обращаюсь как с дамами... пребываю у их ног. А.Л. Нарышкин (на приглашение взойти на гору). Ср. Поляк всегда поляк: не помнит благодеяний и даже… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • Что — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • что — 1. ЧТО [шт], чего, чему, чем, о чём и неизм.; местоим. сущ. и союзн. сл. 1. Указывает на предмет, явление, ситуацию, о которых идёт речь. Что случилось? Скажи, что случилось. Чего тебе: чаю или кофе? Что вы говорите? (также: как выражение… …   Энциклопедический словарь

  • что — [шт ], чего, чему, чем, о чём, мест. 1. вопрос. и союзн. Указывает на предмет, явление, о к рых идёт речь. Ч. случилось? Скажи, ч. случилось. Ч. ни делай, на него не угодишь. Ч. вы говорите? (употр. также как выражение удивления по поводу чего н …   Толковый словарь Ожегова

  • что — (6) I. Местоим. 1. Вопросит. местоим. какой предмет, какое явление: Что ми шумить, что ми звенить давечя рано предъ зорями? 18. И рече к неи заяць: «Что дръжиши въ устех?» И рече ему сѣть: «Укрух хлѣба держю» …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • что — 1) чего, чему, что, чем, о чём, мест. 1. вопросительное. Обозначает вопрос о предмете, явлении, признаке и т. п. Что ищет он в стране далекой? Что кинул он в краю родном? Лермонтов, Парус. Чего тебе: чаю или кофе? Эй, Афанасья, кофе доктору, да… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»